Sententiae. 2016. № 2
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25009
2024-03-28T18:00:00ZСамосвідомість та об'єктивність: два підходи, один розв’язок
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25836
Самосвідомість та об'єктивність: два підходи, один розв’язок
Циба, В.
Цей текст є післямовою до українського перекладу статті Леслі Стівенсона «Вітґенштайнова трансцендентальна дедукція та Кантів аргумент приватної мови».; This text is an afterword to the Ukrainian translation of Leslie Stevenson’s article “Wittgenstein’s Transcendental Deduction and Kant’s Private Language Argument”.
2016-01-01T00:00:00ZПіслямова до лекції Казимира Твардовського «Чому знання – це сила?»
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25833
Післямова до лекції Казимира Твардовського «Чому знання – це сила?»
Карівець, І.
Автор представляє український переклад тексту лекції «Чому знання – це сила?» Казимира Твардовського, прочитаної на відкритті Публічних університетських лекцій у Львові 10 листопада 1912 року. У цій лекції засновник Львівсько-варшавської школи розглядає суть знання, його типи (природниче, гуманітарне й філософське) та характеристики, наголошуючи на важливості філософського знання, яке звільняє людину від хибних суджень та ілюзій.; The author presents the Ukrainian translation of Kazimierz Twardowski’s Lecture “Why Knowledge is Power?” which was held during the Opening of the General University Lectures in Lviv on the 10th of November in 1912. In this lecture the founder of Lviv-Warsaw School considered the essence of knowledge, its types (natural, humanitarian and philosophical) and characteristics, and emphasized on the importance of philosophical knowledge, because it frees a human being from false judgments and illusions.
2016-01-01T00:00:00ZВітґенштайнова трансцендентальна дедукція й Кантів аргумент приватної мови
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25831
Вітґенштайнова трансцендентальна дедукція й Кантів аргумент приватної мови
Стівенсон, Л.; Stevenson, L.
Переклад виконано В’ячеславом Цибою за виданням Stevenson, L. Wittgenstein’s Transcendental Deduction and Kant’s Private Language Argument. Kant-Studien, 73(3), 1982, 321-337. https://doi.org/10.1515/kant.1982.73.1-4.321 .
Наукове редагування і переклад цитат з німецької здійснив Іван Іващенко.
Текст перекладено й видано з особистого дозволу автора.; Translated by Vyacheslav Tsyba from: Stevenson, L. Wittgenstein’s Transcendental Deduction and Kant’s Private Language Argument. Kant-Studien, 73(3), 1982, 321-337. https://doi.org/10.1515/kant.1982.73.1-4.321.
Scientific editing and translation of quotations from the German realized by Ivan Ivashchenko.
Text translated and published with the personal consent of the author.
2016-01-01T00:00:00ZЧому знання – це сила?
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25829
Чому знання – це сила?
Твардовський, К.; Twardowski, K.
Переклад з польської здійснено Ігорем Карівцем за виданням: Twardowski, K. (1976). Dlaczego wiedza jest potęgą? Wykład na otwarciu Powszechnych Wykładów Uniwersyteckich we Lwowie 10. listopada, 1912. Ruch Filozoficzny, 34(1/2), 25-33. Літературне редагування Ірини Карівець.
Переклад здійснений в межах проекту № 31H 13 0013 82 «Казимир Твардовський: електронне видання вибраних філософських праць українською мовою» Національної програми розвитку гуманітаристики Міністерства науки і вищої освіти Республіки Польща.; Translated from the Polish by Igor Karivtsem on publishing: Twardowski, K. (1976). Dlaczego wiedza jest potęgą? Wykład na otwarciu Powszechnych Wykładów Uniwersyteckich we Lwowie 10. listopada, 1912. Ruch Filozoficzny, 34 (1/2), 25-33. Literary editing by Iryna Karivets.
Translation carried out under the project number 0013 82 13 31H "Kazimierz Twardowski: electronic publication of selected philosophical works in Ukrainian," of the National humanities Program of the Ministry of Science and Higher Education of the Republic of Poland.
2016-01-01T00:00:00Z