<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel rdf:about="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25014">
<title>Sententiae. 2018. № 2</title>
<link>https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25014</link>
<description/>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25752"/>
<rdf:li rdf:resource="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25750"/>
<rdf:li rdf:resource="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25748"/>
<rdf:li rdf:resource="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25746"/>
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-04-06T19:34:20Z</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25752">
<title>Філософія як школа життя за часів тоталітаризму. Частина I. Мислення в просторі радянських міфів. (Розмова зі Ксенією Зборовською, Русланом Мироненком, Оленою Костенко і Миколою Шульгою)</title>
<link>https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25752</link>
<description>Філософія як школа життя за часів тоталітаризму. Частина I. Мислення в просторі радянських міфів. (Розмова зі Ксенією Зборовською, Русланом Мироненком, Оленою Костенко і Миколою Шульгою)
Пролеєв, С.; Зборовська, К.; Мироненко, Р.; Костенко, О.; Шульго, М.; Proleyev, S.; Zborovska, X.; Mironenko, R.; Kostenko, O.; Shulha, M.
Інтерв’ю з доктором філософських наук Сергієм Пролеєвим, присвячене осмисленню історичного статусу «філософії в СРСР» (від 60-тих до кінця 80-х рр.).; Interview with Doctor of Sciences in Philosophy Serhiy Proleev, devoted to phenomenon of "philosophy in the USSR".
</description>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25750">
<title>Григорій Сковорода: поетична біографія філософа в духовних просторах України і Європи</title>
<link>https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25750</link>
<description>Григорій Сковорода: поетична біографія філософа в духовних просторах України і Європи
Сирцова, O.; Sirtsova, O.
Рецензія на книгу: Ушкалов, Л. (2017). Ловитва невловного птаха: життя Григорiя Сковороди. К.: Дух і літера.&#13;
&#13;
Рецензія присвячена аналізові нової книги Леоніда Ушкалова,  в якій життя і творчість Григорія Сковороди представлені в жанрі філософсько-поетичного портрета на тлі України та Європи ХVІІІ століття.; Review of the book: Ushkalov, L. (2017). The catch of an unprotected bird: the life of Hryhorii Skovoroda. K .: Spirit and letter.&#13;
&#13;
 The review is devoted to the analysis of a new book by Leonid Ushkalov in which the life and work of Hryhorii Skovoroda are presented in the genre of a philosophical and poetic portrait on the background of Ukraine and Europe of the XVIII century.
</description>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25748">
<title>Мозес Мендельсон и формирование еврейськой культуры в эпоху Просвешения: политические и языковые аспекты</title>
<link>https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25748</link>
<description>Мозес Мендельсон и формирование еврейськой культуры в эпоху Просвешения: политические и языковые аспекты
Кауфман, I.; Kaufman, I.; Кауфман, И.
Здійснений огляд доводить, що в літературі існують такі основні історіографічні підходи до оцінки значення Мендельсонової філософії для виникнення проекту Гаскали: (1) традиційний (сформований єврейськими істориками другої половини XIX ст.; підкреслював секулярний і культуроцентричний характер Гаскали, зближуючи її з німецькою інтелектуальною традицією); (2) соціальна історіографія (розглядала Гаскалу як наслідок глобальних соціальних і політичних процесів модернізації та як реакція на них); (3) підхід дослідників творчості ранніх єврейських апологетів ідей Просвітництва (визначення інтелектуальних засад Гаскали в проектах ранніх «маскілім»); (4) праці, присвячені єврейським текстам Мендельсона й концепції «політичної теології», а також – відповідній інтерпретації ідей Мендельсона в творах Л. Штрауса (нове тлумачення ролі Мендельсона в ініціюванні Гаскали).; The review demonstrates that there are four main historiographical approaches to explanation of the role of Mendelssohn’s philosophy in the emergence of the Haskalah project: (1) traditional approach (created by the Jewish historiography in the second half of the 19th century; it stressed secular  and culture-centered character of Haskalah, making it closer to German intellectual tradition); (2) social historiography (it treated Haskalah as a consequence of and reaction to the processes of global social and political modernization); (3) the approach practiced by researchers of early Jewish proponents of Enlightenment’s (determination of the intellectual foundations of Haskalah in the early Maskilim projects); (4) the researches of Mendelssohn's Jewish texts, the concept of “Political Theology”, and  the interpretation of Mendelssohn’s ideas in the works of Leo Strauss (new interpretation of the role of Mendelssohn in the creation of Haskalah).; Обзор показывает, что существует четыре основных историографических подхода к объяснению роли философии Мендельсона в возникновении проекта Хаскала: (1) традиционный подход (созданный еврейской историографией во второй половине 19- го века; он подчеркнул светский и культурно-ориентированный характер Хаскалы, приближающий ее к немецкой интеллектуальной традиции); (2) социальная историография (она рассматривала Хаскалу как следствие и реакцию на процессы глобальной социальной и политической модернизации); (3) подход, применяемый исследователями ранних еврейских сторонников Просвещения (определение интеллектуальных основ Хаскалы в раннем Маскилимепроекты); (4) исследования еврейских текстов Мендельсона, концепции «политической теологии» и интерпретации идей Мендельсона в трудах Льва Штрауса (новая интерпретация роли Мендельсона в творчестве Хаскалы).
</description>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25746">
<title>Мова як шлях до пізнання (Платонів “Кратил” в українському озвученні)</title>
<link>https://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/25746</link>
<description>Мова як шлях до пізнання (Платонів “Кратил” в українському озвученні)
Содомора, П.; Sodomora, P.
Автор першого українського перекладу Платоноваго «Кратила» (див. вище, сс. 108-140) вказує на труднощі в роботі з грецьким текстом, наголошуючи на зовнішньому і внутрішньому. аспектах зазначеих труднощів. Зовнішній аспект полягає в різній етимології грецьких і українських слів, внутрішній – у проблемі вибору між «латинізацією» та «українізацією» перекладеного тексту. Автор обирає одним зі своїх перекладацьких принципів відмову від надмірної латинізації та обґрунтовує свій вибір.; The translator of the first Ukrainian version of Plato’s Cratylus (see above, p. ..) indicates the difficulties in translating the dialogue, emphasizing the external and internal aspects of those difficulties. The external aspect consists in the different etymology of Greek and Ukrainian words, and the internal one lays in the problem of choice between “Latinization” and “Ukrainization” of the translated text. The author made one of his translation principles to avoid excessive Latinization and justifies his decision.
</description>
<dc:date>2018-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
