How to work with “false friends of the translator“
Abstract
У статті йде мова про інтернаціональні слова і проблемам семантичного характеру, що з ними пов'язані. Розглядаються різні випадки вживання “хибних друзів” перекладача. The article deals with analysis of internationalisms and semantic problems. The situations of using “false friends of the translator” “are considered
URI:
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/39120