Показати скорочену інформацію

dc.contributor.authorSamsonuik, O. V.en
dc.contributor.authorHabriichuk, L. E.en
dc.contributor.authorГабрійчук, Л. Е.uk
dc.date.accessioned2025-08-29T12:23:23Z
dc.date.available2025-08-29T12:23:23Z
dc.date.issued2025
dc.identifier.citationSamsonuik O. V., Habriichuk, L. E. Can ai replace professional english translators? // Матеріали LIV Всеукраїнської науково-технічної конференції підрозділів ВНТУ, Вінниця, 24-27 березня 2025 р. Електрон. текст. дані. 2025. URI: https://conferences.vntu.edu.ua/index.php/all-fbtegp/all-fbtegp-2025/paper/view/23922.en, uk
dc.identifier.isbn978-617-8132-48-8
dc.identifier.urihttps://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/48893
dc.description.abstractУ цій роботі досліджується можливість повної заміни професійних перекладачів штучним інтелектом. Розглянуто сучасні досягнення у сфері машинного перекладу, зокрема нейронні моделі, що використовують глибоке навчання. Проаналізовано переваги машинного перекладу, такі як швидкість, ефективність та економічність, а також його обмеження, пов’язані з контекстом, культурними нюансами та спеціалізованими галузями. Робота підкреслює важливість людського втручання у процес перекладу та розглядає гібридний підхід як найбільш ефективний метод забезпечення якості перекладу.uk
dc.description.abstractThis paper explores the possibility of fully replacing professional translators with artificial intelligence. It examines recent advancements in machine translation, particularly neural models utilizing deep learning. The advantages of machine translation, such as speed, efficiency, and cost-effectiveness, are analyzed alongside its limitations in handling context, cultural nuances, and specialized fields. The study emphasizes the importance of human involvement in translation and considers a hybrid approach as the most effective method to ensure translation quality.en
dc.language.isoen_USen_US
dc.publisherВНТУuk
dc.relation.ispartofМатеріали LIV Всеукраїнської науково-технічної конференції підрозділів ВНТУ, Вінниця, 24-27 березня 2025 р.uk
dc.relation.urihttps://conferences.vntu.edu.ua/index.php/all-fbtegp/all-fbtegp-2025/paper/view/23922
dc.subjectмашинний перекладuk
dc.subjectштучний інтелектuk
dc.subjectпрофесійний перекладuk
dc.subjectнейронний машинний перекладuk
dc.subjectкультурні нюансиuk
dc.subjectmachine translationen
dc.subjectartificial intelligenceen
dc.subjectprofessional translationen
dc.subjectneural machine translationen
dc.subjectcultural nuancesen
dc.titleCan ai replace professional english translators?en
dc.typeThesis
dc.identifier.udc81'25:004.8
dc.relation.referencesHutchins, W. J., & Somers, H. L. An Introduction to Machine Translation / W. John Hutchins, Harold L. Somers — London: Academic Press, 1992 — p. 320.en
dc.relation.referencesKoehn, P. Statistical Machine Translation / Philipp Koehn — Cambridge: Cambridge University Press, 2010 — p. 500.en
dc.relation.referencesPym, A. Exploring Translation Theories / Anthony Pym — London: Routledge, 2010 — p. 220.en
dc.relation.referencesTAUS. Translation Automation User Society. [Електронний ресурс] — Режим доступу: https://www.taus.net (дата звернення: 20.03.2025).en


Файли в цьому документі

Thumbnail

Даний документ включений в наступну(і) колекцію(ї)

Показати скорочену інформацію