Сфери проникнення англіцизмів в українську мову
Анотації
У роботі розглянуто поняття «англіцизми» та сфери їх проникнення в українську мову. Згідно з назвою, проаналізовано наступні питання: «Що таке англіцизми?», «Історія їх проникнення в українську мову», «Типи англіцизмів за характером запозичення», «Найрозповсюдженіші англіцизми та їх еквіваленти», «Псевдоангліцизми». Англіцизми посідають особливе місце у складі української лексики і їхня кількість сьогодні зростає дуже швидко, бо англійська мова – це, насамперед, мова провідних засобів масової інформації: великих радіо- та телекомпаній, світової мережі Інтернет, багатьох газет та журналів. In this paper we consider the term “Briticism” and the spheres of their penetration into the Ukrainian
language. Due to the topic the following items are analyzed: "What are “Briticisms”?", "The history of their
penetration into the Ukrainian language", "Types of Briticisms by the character of adoption”, “The most widespread
Briticisms and their equivalents”, “Pseudo Briticisms”. Briticisms occupy a special place in the Ukrainian language
and their amountis growing very quickly today. It’s because English is the language of the leading mass media such as
big radio and TV companies, World Wide Web and many newspapers and magazines.
URI:
http://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/27768