Показати скорочену інформацію

dc.contributor.authorСавчук, Т. О.uk
dc.contributor.authorГриценюк, О. В.uk
dc.date.accessioned2024-03-14T18:01:15Z
dc.date.available2024-03-14T18:01:15Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationСавчук Т. О. Обргунтування вибору алгоритму машинного перекладу при розробці додатку двохсторонньої комунікації [Електронний ресурс] / Т. О. Савчук, О. В. Гриценюк // Матеріали L Науково-технічної конференції підрозділів ВНТУ, Вінниця, 10-12 березня 2021 р. – Електрон. текст. дані. – 2021. – Режим доступу: https://conferences.vntu.edu.ua/index.php/all-fitki/all-fitki-2021/paper/view/12705.uk
dc.identifier.urihttp://ir.lib.vntu.edu.ua//handle/123456789/39811
dc.description.abstractУ даній роботі обґрунтовано використання системи GNMT від Google при розробці додатку двосторонньої комунікації, яка працює на основі нейронного навчання та забезпечує швидкий та точний переклад з використанням понад 100 мов, на підставі порівняльного аналізу алгоритмів машинного перекладу.uk
dc.description.abstractIn this article substantiates the use of Google's GNMT system in the development of a two-way communication application that works on the basis of neural learning and provides fast and accurate translation using more than 100 languages, based on a comparative analysis of machine translation algorithms.en
dc.language.isouk_UAuk_UA
dc.publisherВНТУuk
dc.relation.ispartofМатеріали L Науково-технічної конференції підрозділів ВНТУ, Вінниця, 10-12 березня 2021 р.uk
dc.relation.urihttps://conferences.vntu.edu.ua/index.php/all-fitki/all-fitki-2021/paper/view/12705
dc.subjectалгоритмuk
dc.subjectмобільний додатокuk
dc.subjectаналізuk
dc.subjectалгоритм машинний перекладуuk
dc.subjectalgorithmen
dc.subjectmobile applicationen
dc.subjectanalysisen
dc.subjectmachine translation algorithmen
dc.titleОбргунтування вибору алгоритму машинного перекладу при розробці додатку двохсторонньої комунікаціїuk
dc.typeThesis
dcterms.referencesКарманные полиглоты [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://www.itworld.ru/tech/practice/120118.htmlru
dcterms.referencesOFFLINE TRANSLATION – BEST TRANSLATION APPS FOR ANDROID, IOS AND DESKTOP [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://ehlion.com/magazine/offline-translation-for-android-ios-and-desktop/en
dcterms.referencesPROMT - [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%A0%D0%9E%D0%9C%D0%A2en
dcterms.referencesОбзор онлайн-переводчиков [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://www.primavista.ru/rus/articles/online_translators_part3ru
dcterms.referencesНейронний машинний переклад Google [Електронний ресурс] – Режим доступу:https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B9%D1%80%D0 %BE%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0 %B8%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0% B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4_Googleuk
dcterms.referencesМашинный перевод и не только: гид по онлайн-переводчикам [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://vc.ru/ml/132172-mashinnyy-perevod-i-ne-tolkogid-po-onlayn-perevodchikamru
dcterms.referencesGoogle Trans­late vs Microsoft Trans­la­tor: Which Trans­la­tion App Should You Use [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://www.guidingtech.com/google-translate-vs-microsoft-translator-comparison/en
dc.identifier.udc0004.4


Файли в цьому документі

Thumbnail

Даний документ включений в наступну(і) колекцію(ї)

Показати скорочену інформацію